-
1 between then and now
அன்றைக்கும் இன்றைக்கும் இடையில் -
2 there have been periods between then and now when ...
• бывали периоды с того времени и до наших дней, когда...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > there have been periods between then and now when ...
-
3 then
ðen
1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) entonces, en ese/aquel momento2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) entonces, ese/aquel momento3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) entonces; después4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) entonces5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) entonces6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) además
2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) entonces, en ese caso
3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) entoncesthen adv1. entonces / en aquella épocaI was born in 1920, life was harder then yo nací en 1920, entonces la vida era más dura2. entonces / luego / después3. pues / entoncesif you don't like it, then don't eat it si no te gusta, pues no te lo comastr[ðen]1 (at that time) entonces2 (next) luego, después, entonces■ first he went to the baker's and then to the supermarket primero fue a la panadería y luego al supermercado3 (besides) además4 (so, therefore) entonces, así que; (in that case) entonces, pues■ you've come back then? ¿así que has vuelto?■ if you don't want to go, then don't si no quieres ir, pues no vayas1 (de) entonces\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbut then pero claroby then para entoncesfrom then on a partir de entonces, desde entoncesnow and then de vez en cuandonow then pues bien, ahora biensince then desde entoncesthen again tambiénthere and then en el acto, en el mismo momentountil then / till then hasta entoncesthen ['ðɛn] adv1) : entonces, en ese tiempoI was sixteen then: tenía entonces dieciséis añossince then: desde entonces2) next: después, luegowe'll go to Toronto, then to Winnipeg: iremos a Toronto, y luego a Winnipeg3) besides: además, apartethen there's the tax: y aparte está el impuesto4) : entonces, en ese casoif you like music, then you should attend: si te gusta la música, entonces deberías asistirthen adj: entoncesthe then governor of Georgia: el entonces gobernador de Georgiaadj.• de entonces adj.adv.• allí adv.• después adv.• entonces adv.• luego adv.• pues adv.conj.• conque conj.• luego conj.• por tanto conj.• pues conj.
I ðen1)a) ( at that time) entoncesit was then that I remembered — fue entonces or en ese momento cuando or (AmL tb) que me acordé
they repaired the shoes for me then and there — me arreglaron los zapatos en el acto or en el mismo momento
b) ( in those days) en aquel entonces, en aquella época, a la sazón (liter)2) (after prep)from then on(ward) — a partir de ese momento, desde entonces
(up) until o till then, up to then — hasta entonces
3)a) (next, afterward) después, luegob) ( in those circumstances) entoncesyou might lose your job: what would you do then? — podrías perder el trabajo ¿y entonces qué harías?
what then? — ¿entonces qué?
c) (besides, in addition) además4)a) ( as a consequence)hold on tight and then you won't fall — agárrate fuerte que así no te caes or y entonces no te caerás
b) ( in that case) entoncestry doing it, then! — inténtalo tú, entonces!5)
II
adjective (before n) entonces[ðen]1. ADV1) (=at that time) entonces; (=on that occasion) en aquel momento, en aquella ocasión; (=at that period in time) en aquel entonces, en aquella época, a la sazón frmit was then that... — fue entonces cuando...
then he used to go out, but now he never does — entonces or en aquella época salía, pero ahora no sale nunca
•
before then, she couldn't remember anything that had happened before then — no podía recordar nada de lo que había ocurrido hasta entonces or hasta ese momento•
by then — para entonces•
even then, they existed even then, in 1953 — existían incluso entonces, en 1953even then it didn't work — aún así, no funcionaba
•
from then on — desde aquel momento, desde entonces, a partir de entonces•
just then, just then he came in — entró justo entonces•
(every) now and then — de vez en cuando•
since then — desde entonces•
until then — hasta entonces2) (=afterwards, next) después, luegothen we went to Jaca — después or luego fuimos a Jaca
what happened then? — ¿qué pasó después or luego?
now 1., 6)I chop the onions and then what? — pico las cebollas, ¿y luego qué?
3) (=in that case) entonceswhat do you want me to do then? — ¿entonces, qué quieres que haga?
"but I don't want a new one" - "what do you want then?" — -pero yo no quiero uno nuevo -¿pues, qué es lo que quieres entonces?
then you don't want it? — ¿así que no lo quieres?
can't you hear me then? — ¿es que no me oyes?, ¿pues or entonces no me oyes?
"it doesn't work" - "well then, we'll buy another one" — -no funciona -bueno, pues entonces compraremos otro
4) (=furthermore) ademásit would be awkward at work, and then there's the family — en el trabajo habría problemas, y además tengo que pensar en la familia
this, then, was the situation at the beginning of his reign — esta era, pues, or esta era, por (lo) tanto, la situación al principio de su reinado
6) (=having said that)•
I like it, but then I'm biased — a mí sí me gusta, pero yo no soy objetivobut then, you never can tell — pero vamos, nunca se sabe
2.ADJ entonces, de entoncesTHENthe then Labour government — el gobierno laborista de entonces, el entonces gobierno, que era laborista
Time
► When then means "at that time", translate using entonces:
It was then that she heard Gwen cry out Fue entonces cuando oyó gritar a Gwen
I hadn't heard about it till then Hasta entonces no había oído hablar de ello ► Alternatively, use expressions like en aquella época t o refer to a particular period or en ese momento to refer to a particular moment:
... my sister, who was then about 17...... mi hermana, que en aquella época tenía unos 17 años... or que tenía entonces unos 17 años... ► When then is used in the sense of "next", translate using luego or después:
At first he refused but then he changed his mind Primero se negó, pero luego or después cambió de opinión
He went to Julián's house and then to the chemist's Fue a casa de Julián y luego or después a la farmacia
Reason
► When then means "so" or "in that case", translate using entonces (placed at the beginning of the sentence):
"I have a headache" - "So you won't be coming to the theatre, then?" "Me duele la cabeza" - "¿Entonces no vienes al teatro?"
Then you'll already know about the bomb Entonces ya sabrás lo de la bomba ► Alternatively, use pues entonces:
Then you'll already know about the bomb Pues entonces ya sabrás lo de la bomba ► In more formal and written language, use por ( lo) tanto or alternatively, pues, particularly when you are introducing a summary or a conclusion. These often appear between commas:
Their decision, then, was based on a detailed analysis of the situation Su decisión, pues, or Su decisión, por (lo) tanto, estaba basada en un análisis detallado de la situación For further uses and examples, see main entry* * *
I [ðen]1)a) ( at that time) entoncesit was then that I remembered — fue entonces or en ese momento cuando or (AmL tb) que me acordé
they repaired the shoes for me then and there — me arreglaron los zapatos en el acto or en el mismo momento
b) ( in those days) en aquel entonces, en aquella época, a la sazón (liter)2) (after prep)from then on(ward) — a partir de ese momento, desde entonces
(up) until o till then, up to then — hasta entonces
3)a) (next, afterward) después, luegob) ( in those circumstances) entoncesyou might lose your job: what would you do then? — podrías perder el trabajo ¿y entonces qué harías?
what then? — ¿entonces qué?
c) (besides, in addition) además4)a) ( as a consequence)hold on tight and then you won't fall — agárrate fuerte que así no te caes or y entonces no te caerás
b) ( in that case) entoncestry doing it, then! — inténtalo tú, entonces!5)
II
adjective (before n) entonces -
4 between
1. preposition1) zwischen (position: + Dat., direction: + Akk.)[in] between — zwischen
2) (amongst) unter (+ Dat.)the work was divided between the volunteers — die Arbeit wurde zwischen den Freiwilligen aufgeteilt
between ourselves, between you and me — unter uns (Dat.) gesagt
that's [just] between ourselves — das bleibt aber unter uns (Dat.)
3) (by joint action of)2. adverbbetween them/the four of them they dislodged the stone — gemeinsam/zu viert lösten sie den Stein
[in] between — dazwischen; (in time) zwischendurch
* * *[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) zwischen2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) zwischen•- academic.ru/115422/between_you_and_me___between_ourselves">between you and me / between ourselves* * *be·tween[bɪˈtwi:n]I. prephalfway \between Rome and Florence auf halbem Weg zwischen Rom und Florenz2. (among) zwischen +akk/datto divide sth \between sb etw zwischen jdm aufteilen\between meals zwischen den Mahlzeiten\between times [or whiles] in der Zwischenzeit\between friends unter Freunden[just] \between you and me [or ourselves] unter uns gesagt, im Vertrauen gesagtthat's just \between ourselves das bleibt aber unter uns8. (separating) zwischen +akk/datto stand/come \between sb/sth [and sb/sth] zwischen jdm/etw [und jdm/etw] stehen/zwischen jdn/etw [und jdn/etw] geraten [o kommen\between us we have collected £1,000 zusammen [o gemeinsam] haben wir 1.000 Pfund gesammeltwe carried it \between the four of us wir haben es zu viert getragensomething/a cross/a mixture \between a goat and a sheep etwas/ein Mittelding/eine Mischung zwischen einer Ziege und einem Schaf11. (sharing)we drank the bottle \between us wir haben zusammen die Flasche ausgetrunken12.▶ to read \between the lines zwischen den Zeilen lesenin \between dazwischen; (time also) zwischendurchthe layer \between die Zwischenlage\between-meal snack Zwischenmahlzeit f* * *[bɪ'twiːn]1. prepin between — zwischen (+dat/acc)
between now and next week we must... — bis nächste Woche müssen wir...
2) (= amongst) unter (+dat/acc)share the sweets between the two children — teilen Sie die Süßigkeiten zwischen den beiden Kindern auf
we shared an apple between us — wir teilten uns (dat) einen Apfel
between ourselves or between you and me he is not very clever — unter uns (dat) gesagt, er ist nicht besonders gescheit
3)between us/them — zusammenwe have a car between the two/three of us — wir haben zu zweit/dritt ein Auto, wir zwei/drei haben zusammen ein Auto
between the two/three of us we have enough —
we got the letter written between us — wir haben den Brief zusammen or gemeinsam or mit vereinten Kräften geschrieben
4) (= what with, showing combined effect) neben (+dat)between housework and study I have no time for that — neben or zwischen Haushalt und Studium bleibt mir keine Zeit dazu
2. adv(place) dazwischen; (time also) zwischendurchthe space/time between — der Zwischenraum/die Zwischenzeit, der Raum/die Zeit dazwischen
* * *between [bıˈtwiːn]A präpbetween meals zwischen den Mahlzeiten;the relations between them die Beziehungen zwischen ihnen, ihr Verhältnis zueinander; → devil A 1, rock1 1, stool A 12. unter (dat oder akk):between ourselves, between you and me unter uns (gesagt);they bought it between them sie kauften es gemeinschaftlich;we have only one pound between us wir haben zusammen nur ein Pfund;they shared the money between them sie teilten das Geld unter sichB adv dazwischen:a) (ganz) vereinzelt,b) (ganz) selten;the space between der Zwischenraum;in between dazwischen* * *1. preposition1) zwischen (position: + Dat., direction: + Akk.)[in] between — zwischen
2) (amongst) unter (+ Dat.)between ourselves, between you and me — unter uns (Dat.) gesagt
that's [just] between ourselves — das bleibt aber unter uns (Dat.)
2. adverbbetween them/the four of them they dislodged the stone — gemeinsam/zu viert lösten sie den Stein
[in] between — dazwischen; (in time) zwischendurch
* * *adv.dazwischen adv.unter adv. prep.zwischen präp. -
5 ♦ then
♦ then /ðɛn, ðən/A avv.1 allora; a quel tempo: I was young then, ero giovane allora; You will have left school before then, prima d'allora avrai lasciato la scuola; Prices were low then, a quel tempo i prezzi erano bassi; by then, a quell'ora; a quel tempo; ormai; già: DIALOGO → - Organizing a meeting- I'm going to Oxford to see a supplier, but I should be back by then, vado a Oxford a incontrare un fornitore ma per quell'ora dovrei essere tornato; By then, they were gone, ormai se n'erano andati; from then on (o onwards) da allora in poi; since then, da allora (in poi); till then (o until then, up to then) fino ad allora2 poi; dopo; quindi; inoltre: I had breakfast and then went out, feci colazione e poi uscii; Then there's his brother, poi (o inoltre) c'è suo fratelloB cong.e allora; dunque; quindi: Then why did you do it?, e allora perché l'hai fatto?; Then it must be here, quindi dev'essere quiC a. attr.d'allora; di quel tempo; (l') allora: the then secretary il segretario d'allora; l'allora segretario● then and there = there and then ► sotto □ between now and then, di qui ad allora □ but then ( again), ma allora; ma d'altra parte; tuttavia; comunque □ ( every) now and then, di quando in quando; di tanto in tanto; ogni tanto □ now then, ehi!, orsù!; suvvia!; dunque: Now then, stop talking and listen to me, via, smettete di parlare e ascoltatemi!; Now then, what are you up to?, ehi tu, che cosa stai combinando? □ there and then, lì per lì; subito; seduta stante; su due piedi □ well then, allora; dunque; be': Well then, go some other day, be', vacci un altro giorno! □ Now he's sad, then gay, ora è triste, ora è allegro □ What then?, e allora?; e con ciò?; che importa? -
6 now
now [naʊ]maintenant ⇒ 1 (a)-(c) aujourd'hui ⇒ 1 (b) alors ⇒ 1 (c) or ⇒ 1 (d) maintenant que ⇒ 2 tantôt… tantôt ⇒ 51 adverb(a) (at this time) maintenant;∎ what shall we do now? qu'est-ce qu'on fait maintenant?;∎ he hasn't seen her for a week now, it's a week now since he's seen her ça fait maintenant une semaine qu'il ne l'a pas vue;∎ she'll be here any moment or any time now elle va arriver d'un moment ou instant à l'autre;∎ don't stop now! n'arrête pas maintenant!;∎ we are now entering enemy territory nous sommes désormais en territoire ennemi;∎ it's now or never c'est le moment ou jamais;∎ now is the time to invest, the time to invest is now c'est maintenant le moment d'investir;∎ humorous now she tells me! c'est maintenant qu'elle me le dit!;∎ (and) now for something completely different (et) voici à présent quelque chose de tout à fait différent;∎ as of now désormais;∎ I'd never met them before now je ne les avais jamais rencontrés auparavant;∎ between now and next August/next year d'ici le mois d'août prochain/l'année prochaine;∎ they must have got the letter by now ils ont dû recevoir la lettre à l'heure qu'il est;∎ he ought to be here by now, he ought to have been here before now il devrait déjà être arrivé;∎ that's all for now c'est tout pour le moment;∎ from now until Monday/next year d'ici (à) lundi prochain/l'année prochaine;∎ in a few years from now d'ici quelques années;∎ from now on désormais, dorénavant, à partir de maintenant;∎ from now on you do as you're told! à partir de maintenant, tu vas obéir!;∎ we've had no problems till now or until now or up to now nous n'avons eu aucun problème jusqu'ici(b) (nowadays) maintenant, aujourd'hui, actuellement;∎ he lives in London now il habite (à) Londres maintenant;∎ her now famous first novel son premier roman, aujourd'hui célèbre(c) (marking a specific point in the past) maintenant, alors, à ce moment-là;∎ they were singing now ils chantaient maintenant;∎ by now we were all exhausted nous étions alors tous épuisés;∎ up to now I'd never agreed with him jusque-là ou jusqu'alors, je n'avais jamais été d'accord avec lui;∎ he was even now on his way il était déjà en route∎ now a Jaguar is a very fast car or, la Jaguar est une voiture très rapide(e) (before statement, argument)∎ now that's what I call a car! voilà ce que j'appelle une voiture!;∎ well now! ça alors!;∎ now, what was I saying? voyons, où en étais-je?;∎ now let me see voyons voir;∎ there now or now, now, you mustn't cry allons, allons, il ne faut pas pleurer;∎ now then, it's time to get up! allons, il est l'heure de se lever!;∎ you be careful now! fais bien attention, hein!;∎ now then…! attention, hein…!;∎ now, now! stop quarrelling! voyons, voyons! assez de querelles!;∎ now that's just silly! arrête tes bêtises!maintenant que, à présent que;∎ she's happier now (that) she's got a job elle est plus heureuse depuis qu'elle travaille;∎ now you come to mention it maintenant que tu le dis∎ the now president le président actuel(b) (fashionable) branché;∎ a now style un style branché;∎ she's a now person c'est une branchée;∎ golf is the now thing to do pour être branché, il faut se mettre au golfde temps en temps, de temps à autre;∎ we still see them (every) now and again nous les voyons encore de temps en temps ou de temps à autretantôt… tantôt;∎ now happy, now sad tantôt gai, tantôt triste -
7 between now and then
between now and thennesse ínterim. between ourselves, between you and me (and the bedpost/gate-post) entre nós dois, em segredo. between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place entre a cruz e a espada. -
8 now
[naʊ] 1.1) adesso, ora2) (at once) adesso, subito5 days from now — da qui a 5 giorni, tra 5 giorni
from now on(wards) — d'ora in poi o avanti
5) (at that moment, then)6) (sometimes)now fast, now slowly — ora velocemente, ora lentamente
(every) now and then o now and again — di quando in quando, di tanto in tanto, ogni tanto, a volte
8) (introducing information, opinion)9) (in requests, warnings, reprimands)now let's see — allora, vediamo
there now, what did I tell you? — allora, cosa ti avevo detto?
2.now then, let's get down to work — bene, riprendiamo il lavoro
* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) ora, adesso2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) adesso, subito3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) adesso, ora4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) allora, ormai5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) adesso, ora6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) dunque2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) ora (che)- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *[naʊ] 1.1) adesso, ora2) (at once) adesso, subito5 days from now — da qui a 5 giorni, tra 5 giorni
from now on(wards) — d'ora in poi o avanti
5) (at that moment, then)6) (sometimes)now fast, now slowly — ora velocemente, ora lentamente
(every) now and then o now and again — di quando in quando, di tanto in tanto, ogni tanto, a volte
8) (introducing information, opinion)9) (in requests, warnings, reprimands)now let's see — allora, vediamo
there now, what did I tell you? — allora, cosa ti avevo detto?
2.now then, let's get down to work — bene, riprendiamo il lavoro
-
9 now
1. adverb1) jetzt; (nowadays) heutzutage; (immediately) [jetzt] sofort; (this time) jetzt [schon wieder][every] now and then or again — hin und wieder
[it's] now or never! — jetzt oder nie!
2) (not referring to time)now, what happened is this... — also, passiert ist folgendes:...
2. conjunctionquickly now! — nun aber schnell
3. nounnow [that]... — jetzt, wo od. da...
now is the time to do something — es ist jetzt an der Zeit, etwas zu tun
a week from now — [heute] in einer Woche
between now and Friday — bis Freitag
that's all for now — das ist im Augenblick alles
bye etc. for now! — (coll.) bis bald!
* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) jetzt2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) jetzt3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) jetzt5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) jetzt6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) jetzt2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) jetzt wo- academic.ru/50616/nowadays">nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now! - now then* * *[AM ˈnaʊ]n AM FIN abbrev of negotiable order of withdrawal übertragbare Zahlungsanweisung, übertragbarer Abhebungsauftrag\NOW account NOW-Konto nt, verzinsliches Girokonto (über das mit übertragbaren Zahlungsanweisungen verfügt werden kann)* * *[naʊ]1. adv1) jetzt, nun; (= immediately) jetzt, sofort, gleich; (= at this very moment) gerade, (so)eben; (= nowadays) heute, heutzutageshe now realized why... — nun or da erkannte sie, warum...
even now it's not right —
what is it now? — was ist denn jetzt or nun schon wieder?
they have/had never met before now — sie haben sich bis jetzt/sie hatten sich bis dahin noch nie getroffen
I've been there before now — ich war schon (früher) da
any day/moment now — jetzt jeden Tag/Moment
from now on( wards) — von nun an
from now until then —
up to now, till now, until now — bis jetzt
2)now... now — bald... bald2. conj1)now (that) you've seen him — jetzt, wo Sie ihn gesehen haben, nun, da Sie ihn gesehen haben (geh)
2) (in explanation etc) nun3. interjalsonow, now! — na, na!
come now, don't exaggerate — nun übertreib mal nicht
now, why didn't I think of that? — warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
* * *now [naʊ]A adv1. nun, gegenwärtig, jetzt:from now (on), as of now von jetzt an;up to now bis jetzt2. sofort3. eben, soeben:just now gerade eben, (erst) vor ein paar Minuten4. (in der Erzählung) nun, dann, darauf, damals5. (nicht zeitlich) nun (aber):now he is gone nun da er fort istC s poet Jetzt nD adj sl modern:a) schon einmal, schon früher,b) früher, eher, vorher by now mittlerweile, jetzt, inzwischen;now if wenn (nun) aber;how now? nun?, was gibt’s?, was soll das heißen?;what is it now? was ist jetzt schon wieder los?;now … now bald … bald;now and again, now and then, (every) now and then von Zeit zu Zeit, hie(r) und da, dann und wann, gelegentlich, mitunter;now then (nun) also;what now? was nun?;it’s now or never jetzt oder nie* * *1. adverb1) jetzt; (nowadays) heutzutage; (immediately) [jetzt] sofort; (this time) jetzt [schon wieder]just now — (very recently) gerade eben; (at this particular time) gerade jetzt
[every] now and then or again — hin und wieder
[it's] now or never! — jetzt oder nie!
now, now — na, na
2. conjunctionnow, what happened is this... — also, passiert ist folgendes:...
3. nounnow [that]... — jetzt, wo od. da...
now is the time to do something — es ist jetzt an der Zeit, etwas zu tun
up to or until now — bis jetzt
a week from now — [heute] in einer Woche
bye etc. for now! — (coll.) bis bald!
* * *adv.eben adv.jetzt adv.nun adv.nunmehr adv. -
10 NOW
1. adverb1) jetzt; (nowadays) heutzutage; (immediately) [jetzt] sofort; (this time) jetzt [schon wieder][every] now and then or again — hin und wieder
[it's] now or never! — jetzt oder nie!
2) (not referring to time)now, what happened is this... — also, passiert ist folgendes:...
2. conjunctionquickly now! — nun aber schnell
3. nounnow [that]... — jetzt, wo od. da...
now is the time to do something — es ist jetzt an der Zeit, etwas zu tun
a week from now — [heute] in einer Woche
between now and Friday — bis Freitag
that's all for now — das ist im Augenblick alles
bye etc. for now! — (coll.) bis bald!
* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) jetzt2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) jetzt3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) jetzt5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) jetzt6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) jetzt2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) jetzt wo- academic.ru/50616/nowadays">nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now! - now then* * *[AM ˈnaʊ]n AM FIN abbrev of negotiable order of withdrawal übertragbare Zahlungsanweisung, übertragbarer Abhebungsauftrag\NOW account NOW-Konto nt, verzinsliches Girokonto (über das mit übertragbaren Zahlungsanweisungen verfügt werden kann)* * *[naʊ]1. adv1) jetzt, nun; (= immediately) jetzt, sofort, gleich; (= at this very moment) gerade, (so)eben; (= nowadays) heute, heutzutageshe now realized why... — nun or da erkannte sie, warum...
even now it's not right —
what is it now? — was ist denn jetzt or nun schon wieder?
they have/had never met before now — sie haben sich bis jetzt/sie hatten sich bis dahin noch nie getroffen
I've been there before now — ich war schon (früher) da
any day/moment now — jetzt jeden Tag/Moment
from now on( wards) — von nun an
from now until then —
up to now, till now, until now — bis jetzt
2)now... now — bald... bald2. conj1)now (that) you've seen him — jetzt, wo Sie ihn gesehen haben, nun, da Sie ihn gesehen haben (geh)
2) (in explanation etc) nun3. interjalsonow, now! — na, na!
come now, don't exaggerate — nun übertreib mal nicht
now, why didn't I think of that? — warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
* * ** * *1. adverb1) jetzt; (nowadays) heutzutage; (immediately) [jetzt] sofort; (this time) jetzt [schon wieder]just now — (very recently) gerade eben; (at this particular time) gerade jetzt
[every] now and then or again — hin und wieder
[it's] now or never! — jetzt oder nie!
now, now — na, na
2. conjunctionnow, what happened is this... — also, passiert ist folgendes:...
3. nounnow [that]... — jetzt, wo od. da...
now is the time to do something — es ist jetzt an der Zeit, etwas zu tun
up to or until now — bis jetzt
a week from now — [heute] in einer Woche
bye etc. for now! — (coll.) bis bald!
* * *adv.eben adv.jetzt adv.nun adv.nunmehr adv. -
11 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) ahora2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) ya, ahora mismo3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) ahora4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) entonces5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) ahora6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) entonces
2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) ahora que, ya que- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then
now adv1. ahorawe used to write by hand, but now we use computers antes escribíamos a mano, pero ahora usamos ordenadores2. yaI can't wait, I want it now! no puedo esperar, ¡lo quiero ya!tr[naʊ]1 (at the present) ahora; (used contrastively) ya■ where do you work now? ¿dónde trabajas ahora?2 (immediately) ya, ahora mismo■ do it now! ¡hazlo ya!3 (in past) ya, entonces4 (introductory) bueno, vamos a ver, veamos■ now, let's begin bueno, empecemos■ now (that) we're all here, we can begin ya que estamos todos, podemos empezar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby now yafor now por el momentofrom now on de ahora en adelantejust now (at this moment) en estos momentos, ahora mismo 2 (a short while ago) hace un momento, ahora mismo■ have you seen Ann? -- she was here just now ¿has visto a Ann? --estaba aquí hace un momentonow and then de vez en cuandonow now vale, basta, ya está bien■ now, now, don't fight vale ya, no os peleéisright now ahora mismonow ['naʊ] adv1) presently: ahora, ya, actualmentefrom now on: de ahora en adelantelong before now: ya hace tiemponow and then: de vez en cuando2) immediately: ahora (mismo), inmediatamentedo it right now!: ¡hazlo ahora mismo!3) then: ya, entoncesnow they were ready: ya estaban listos4) (used to introduce a statement, a question, a command, or a transition)now hear this!: ¡presten atención!now what do you think of that?: ¿qué piensas de eso?until now: hasta ahoraby now: yaten years from now: dentro de 10 añosnow conjnow that : ahora que, ya queadv.• ahora adv.• entonces adv.• hora adv.• ora adv.• pues adv.• ya adv.n.• actualidad s.f.• momento presente s.m.noun (in US) = National Organization for Women[naʊ]1. ADV1) (of present, immediate future)a) (=at this time) ahorawhat shall we do now? — ¿qué hacemos ahora?
•
now for something completely different — y ahora algo totalmente distinto•
not now, dear — ahora no, querido•
right now all I want to do is... — en este momento or ahora mismo, lo único que me apetece es...•
the time is now eight o'clock — son las ochob) (=these days) hoy en día, ahoranobody would think of doing that now — hoy en día or ahora a nadie se le ocurriría hacer eso
c) (=at last, already) yacan I go now? — ¿ya me puedo ir?
d) (=immediately) ahora; (more emphatic) yaif we leave now, we'll be there by six — si salimos ahora or ya, estaremos allí para las seis
•
I'll do it right now — lo haré ahora mismothey've been married now for 30 years — ya llevan 30 años casados, hace 30 años que se casaron
3) (in accounts of past events) ahorait had once been the pantry but was now his office — tiempo atrás había sido la despensa, pero ahora era su estudio
4) (after prep)•
as of now — a partir de ahora•
before now — (=already) ya, antes; (=in the past) antes de ahora; (=till this moment) hasta ahora, antesyou should have done that before now — ya tendrías que haber hecho eso, tendrías que haber hecho eso antes
I've gone hungry before now to feed my children — ya he pasado hambre antes de ahora para poder alimentar a mis hijos
•
between now and next Tuesday — entre hoy y el martes que viene•
by now, they must be there by now — ya deben haber llegadoby now it was clear that... — en ese momento ya estaba claro que...
•
(in) three weeks/100 years from now — dentro de tres semanas/100 años•
from now on — (with present, future tense) a partir de ahora, de ahora en adelante; (with past tense) a partir de entonces•
till now, until now, up to now — (=till this moment) hasta ahora; (=till that moment) hasta entonces5) (=in these circumstances)a) (gen) yait's raining, now we won't be able to go — está lloviendo, ya no podemos ir
how can I believe you now? — ¿cómo puedo seguir confiando en ti?
now what (do we do)? — ¿y ahora, qué (hacemos)?
they won't be long now — no tardarán en venir, al rato vienen (Mex)
b) (emphatic)now you've gone and done it! * — ¡ahora sí que la has hecho buena! *
now look what you've done! — ¡mira lo que has hecho!
•
any minute or moment now — de un momento a otroI'm busy just now — ahora mismo or en este momento estoy ocupado
here 1., 6)I saw him come in just now — lo he visto entrar hace un momento, acabo de verlo entrar
a) (introducing new topic) bien, buenonow, as you all know... — bien or bueno, como todos sabéis...
now, some people may disagree but... — bien or bueno, puede que algunos no estén de acuerdo pero...
now there's a coincidence! — ¡eso sí que es una coincidencia!
now, what's everyone drinking? — a ver, ¿qué queréis tomar?
d) (remonstrating, pacifying)now Fred, you don't really mean that — vamos Fred, no lo dices en serio
now, now, don't get so upset! — ¡venga, no te pongas así!
now, now, we'll have none of that! — ¡vale ya, nada de tonterías!
•
come now, you must be hungry — venga ya, no me digas que no tienes hambre•
hush now, don't cry — shh, no llores•
now then, what's the trouble? — ¡entonces a ver! ¿cuál es el problema?now then, don't tease! — ¡ya está bien, deja de burlarte!
•
well now, what have we here! — ¡vamos a ver! ¿qué tenemos aquí?8)now..., now...: now she dances, now she sings — liter tan pronto está bailando como cantando
2.PRONhere 3.3.CONJ4.ADJ actual* * *noun (in US) = National Organization for Women -
12 then
{ðen}
I. 1. тогава, по това/онова време
I was still a student THEN тогава бях още ученик
the THEN existing laws съществуващите по онова време закони
THEN and there, there and THEN още там, на самото място, на момента, веднага
before THEN преди това, по-рано
I shall wait till THEN ще чакам дотогава
I shall be there by THEN ще бъда вече там дотогава
2. после, след това
I had a week in Venice and THEN went to Rome прекарах една седмица във Венеция и после отидох в Рим
II. 1. тогава, в такъв случай, следователно, значи
take it THEN if you need it so much вземи го тогава, щом толкова ти трябва
if he read it THEN he knows ако го e чел, значи знае
THEN why did he do it? в такъв случай защо го e направил
2. освен това, също така, а/пък и
THEN there is my sister-you must not forget her и после сестра ми-не бива да забравяш за/и нея
(and) THEN you must remember it won't be easy for me пък и не трябва да забравяш, че няма да ми е лесно
3. all right/ (very) well THEN добре тогава, добре де
very well THEN have it your own way! добре де, прави каквото искаш/както знаеш
now THEN и тъй/така...
now THEN, let's begin our lesson и така, да започнем урока
е-е! (изразява протест, недоволство, предупреждение)
now THEN, stop talking, please? е, (хайде) престанете да разговаряте, моля!
III. a тогавашен, от онова време
the THEN secretary тогавашният секретар* * *{en} adv 1. тогава, по това/онова време; I was still a student (2) {en} cj 1. тогава, в такъв случай; следователно, значи; tak{3} {en} а тогавашен, от онова време; the then secretary тогавашни* * *тогавашен; то; тогава; после; значи;* * *1. (and) then you must remember it won't be easy for me пък и не трябва да забравяш, че няма да ми е лесно 2. all right/ (very) well then добре тогава, добре де 3. before then преди това, по-рано 4. i had a week in venice and then went to rome прекарах една седмица във Венеция и после отидох в Рим 5. i shall be there by then ще бъда вече там дотогава 6. i shall wait till then ще чакам дотогава 7. i was still a student then тогава бях още ученик 8. i. тогава, по това/онова време 9. if he read it then he knows ако го e чел, значи знае 10. ii. тогава, в такъв случай, следователно, значи 11. iii. a тогавашен, от онова време 12. now then и тъй/така.. 13. now then, let's begin our lesson и така, да започнем урока 14. now then, stop talking, please? е, (хайде) престанете да разговаряте, моля! 15. take it then if you need it so much вземи го тогава, щом толкова ти трябва 16. the then existing laws съществуващите по онова време закони 17. the then secretary тогавашният секретар 18. then and there, there and then още там, на самото място, на момента, веднага 19. then there is my sister-you must not forget her и после сестра ми-не бива да забравяш за/и нея 20. then why did he do it? в такъв случай защо го e направил 21. very well then have it your own way! добре де, прави каквото искаш/както знаеш 22. е-е! (изразява протест, недоволство, предупреждение) 23. освен това, също така, а/пък и 24. после, след това* * *then[ðen] I. adv 1. тогава, по това (онова) време; в този (онзи) случай; there and \then в същия момент, веднага, на часа, в момента; на място; now and \then от време на време, понякога; before \then преди, по-рано; from \then оттогава; between now and \then междувременно, дотогава; 2. после, тогава; след това; what \then? и после? II. cj 1. освен това, също, а и; I havent't the time, and \then it isn't my business нямам време, а и (пък и) не е моя работа; 2. значи; в такъв случай, тогава; oh, all right \then е добре тогава ( неохотно); you knew all the while \then? значи ти си знаел? ( but) \then why didn't you take it ? ами тогава (в такъв случай) защо не го взе? • now \then изразява недоволство, предупреждение; now \then, let's see what you're up to я да видим сега какво си намислил; III. adj тогавашен. -
13 then
1. adverb1) (at that time) damalsthen and there — auf der Stelle; see also academic.ru/50615/now">now 1. 1), 2)
2) (after that) dannthen [again] — (and also) außerdem
3) (in that case) dannthen why didn't you say so? — warum hast du dann nichts gesagt?
hurry up, then — dann beeil dich aber
4) (expr. grudging or impatient concession) dann ebenwell, take it, then — dann nimm es eben
5) (accordingly) [dann] also2. nounbefore then — vorher; davor
from then on — von da an
3. adjectiveoh, we should get there long before then — ach, bis dahin sind wir längst dort
* * *[ðen] 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) damals,dann2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) dann4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) dann5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) dann2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) dann3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) damalig* * *[ðen]her \then husband ihr damaliger Ehemann1. (at an aforementioned time) damalsbefore \then davor, vorherby \then bis dahinI'll phone you tomorrow — I should have the details by \then ich rufe dich morgen an — bis dahin weiß ich sicher Genaueresfrom \then on seit damalsuntil \then bis dahin2. (after that) dann, danach, daraufthis is the standard model, \then there's the deluxe version das hier ist das Standardmodell, außerdem haben wir dort noch die Luxusausführunghe gave it his best effort and \then some er übertraf sich selbst dabei4.but \then aber schließlichbut \then again aber andererseitsshe types accurately, but \then again she's very slow sie tippt zwar genau, aber doch ziemlich langsam5. (as a result) dannyou'll be selling your house, \then? ihr werdet also euer Haus verkaufen?have you heard the news, \then? habt Ihr denn die Nachrichten gehört?you spoke to John \then du hast also mit John gesprochen6. (unwilling agreement)all right [or ok] \then na gut, [also] meinetwegen7. (used to end conversation)see you next Monday \then dann bis nächsten Montag fam* * *[ðen]1. adv1) (= next, afterwards) dannit was then 8 o'clock — da war es 8 Uhr
I was/will be in Paris then — ich war da (gerade) in Paris/werde da in Paris sein
he did it then and there or there and then — er hat es auf der Stelle getan
See:→ now3)before then — vorher, zuvor
since then — seitdem, seit der Zeit
4) (= in that case) dannI don't want that – then what DO you want? — ich will das nicht – was willst du denn?
what are you going to do, then? — was wollen Sie dann tun?
but then that means that... — das bedeutet ja aber dann, dass...
all right, then —
so it's true then — dann ist es (also) wahr, es ist also wahr
(so) I was right then —
you don't want it then? — Sie wollen es also nicht?, dann wollen Sie es (also) nicht?
where is it then? — wo ist es denn?
5) (= furthermore, and also) dann, außerdem(and) then there's my aunt — und dann ist da noch meine Tante
but then... — aber... auch
6)now then, what's the matter? — na, was ist denn los?come on then — nun komm doch
2. adj attrdamalig* * *then [ðen]A adv1. damals:long before then lange vorher2. dann:then and there auf der Stelle, sofort3. dann, hierauf, darauf:what then? was dann?4. dann, ferner, außerdem:and then some umg und noch viel mehr;5. dann, in dem Falle:if …, then wenn …, dann6. denn:well then nun gut (denn)7. denn:how then did he do it? wie hat er es denn (dann) getan?8. also, folglich, dann:then you did not expect me? du hast mich also nicht erwartet?;I think, then I exist ich denke, also bin ichB adj damalig:C s1. diese bestimmte Zeit:by then bis dahin, inzwischen;from then von da an;not till then erst von da ab, erst dann2. Damals n* * *1. adverb1) (at that time) damalsthen and there — auf der Stelle; see also now 1. 1), 2)
2) (after that) dannthen [again] — (and also) außerdem
but then — (after all) aber schließlich
3) (in that case) dannhurry up, then — dann beeil dich aber
4) (expr. grudging or impatient concession) dann ebenwell, take it, then — dann nimm es eben
5) (accordingly) [dann] also2. nounbefore then — vorher; davor
3. adjectiveoh, we should get there long before then — ach, bis dahin sind wir längst dort
* * *adj.als adj.damalig adj.dann adj.derzeitig (damalig) adj.folglich adj. -
14 between
bi'twi:n1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) entre2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) entre3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) entre4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) entre•between1 adv en medio / entre mediobetween2 prep entretr[bɪ'twiːn]1 entre■ is there a difference between a crocodile and an alligator? ¿hay alguna diferencia entre un cocodrilo y un caimán?1 de en medio■ we could see the sea if it wasn't for the houses (in) between podríamos ver el mar si no fuera por las casas de en medio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tell the difference between A and B diferenciar A de Bbetween the lines entre líneasbetween you and me entre tú y yo, en confianzabetween ourselves entre nosotrosbetween times de vez en cuandobetween now and then de aquí a entoncesin between en medio de, entreto be between the devil and the deep blue sea estar entre la espada y la paredto fall between two stools no saber a qué santo confesarsebetween [bɪ'twi:n] adv1) : en medio, por lo medio2)in between : intermediobetween prep: entreadv.• en medio adv.• entremedias adv.prep.• entre prep.• por prep.
I bɪ'twiːn1) (between two points, times, numbers) entre2) ( among) entrethey divided o shared the money between them — se dividieron el dinero entre ellos
this is strictly between you and me o between ourselves — esto debe quedar entre nosotros
3)a) (jointly, in combination) entrewe spent $250 between us — gastamos 250 dólares entre los dos
b) ( what with) (colloq) entrebetween working and training I've no time for reading — entre el trabajo y el entrenamiento no tengo tiempo para leer
II
the one between — el/la de en medio
[bɪ'twiːn]there are very large houses and very small apartments and nothing (in) between — hay casas muy grandes o apartamentos muy pequeños pero no hay nada intermedio
1. PREP1) entre2) (=amongst) entrejust between you and me, just between ourselves — entre nosotros
we only had £5 between us — teníamos solo 5 libras entre todos
2.* * *
I [bɪ'twiːn]1) (between two points, times, numbers) entre2) ( among) entrethey divided o shared the money between them — se dividieron el dinero entre ellos
this is strictly between you and me o between ourselves — esto debe quedar entre nosotros
3)a) (jointly, in combination) entrewe spent $250 between us — gastamos 250 dólares entre los dos
b) ( what with) (colloq) entrebetween working and training I've no time for reading — entre el trabajo y el entrenamiento no tengo tiempo para leer
II
the one between — el/la de en medio
there are very large houses and very small apartments and nothing (in) between — hay casas muy grandes o apartamentos muy pequeños pero no hay nada intermedio
-
15 now *****
[naʊ]1. adv1) (at present, these days) adesso, ora, (at that time) alloraright now — subito, immediatamente
(every) now and then or now and again — ogni tanto, di tanto in tanto
2)between now and Monday — entro lunedì, da qui a lunedìuntil now or up to now — fino ad ora
3)now (then)! — dunque!, allora!now then, no more quarrelling — ora or adesso basta con i litigi
well now — vediamo, dunque
well now, look who it is! — ma guarda un po' chi si vede!
2. conjnow (that) — adesso che, ora che
-
16 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) entre2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) entre3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) entre4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) entre•* * *be.tween[bitw'i:n] prep entre: 1 no espaço que separa. 2 de um a outro. 3 em comum, em conjunto. 4 no meio de. 5 no intervalo de. 6 envolvido em. • adv 1 no meio, em posição intermediária. 2 no intervalo. 3 a intervalos. between and between nem um nem outro, por partes iguais. between cares and tears entre cuidados e preocupações. between night and morning na aurora. between now and then nesse ínterim. between ourselves, between you and me (and the bedpost or gate-post) entre nós dois, em segredo. between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place entre a cruz e a espada. between the lights à meia-luz. between whiles a) a intervalos. b) durante intervalos. few and far between raras vezes. in between no meio. something between uma coisa intermediária. -
17 between
bi'twi:n1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) (i)mellom2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) (i)mellom, på3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) (dem) imellom, til sammen, ved forente krefter4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) (i)mellom•imellomIadv. \/bɪˈtwiːn\/(i)mellomin between imellom, i mellomtidenIIprep. \/bɪˈtwiːn\/ eller 'tween(i)mellombetween now and then i mellomtidenbetween us\/you\/them sammen, i felleskapbetween you and me eller between ourselves mellom oss, oss imellom(in) between times eller (in) between whiles i mellomtiden, i tiden mellom (to tidspunkt) -
18 now
now [naʊ]1. adverba. ( = at this time) maintenant ; ( = these days, at the moment) actuellement ; ( = at that time) alors• the couple, who now have three children... ce couple, qui a maintenant trois enfants...• what are you doing now? qu'est-ce que tu fais en ce moment ?• it's now or never! c'est le moment ou jamais !• before now people thought that... auparavant on pensait que...• long before now it was realized that... il y a longtemps déjà, on comprenait que...► by now• by now it was clear that... dès lors, il était évident que...► even now• people do that even now les gens font ça encore aujourd'hui► (every) now and again, (every) now and then de temps en temps► for now• from now until then d'ici là► from now on (with present and future tense) à partir de maintenant ; (with past tense) dès lors► till or until or up to now ( = till this moment) jusqu'à présent ; ( = till that moment) jusque-làb. (without reference to time) now! bon !• now, now! allons, allons !• now, Simon! (warning) allons, Simon !• come now! allons !• well, now! eh bien !• now then, let's start! bon, commençons !• now then, what's all this? alors, qu'est-ce que c'est que ça ?• now, they had been looking for him all morning or ils avaient passé toute la matinée à sa recherche• now do be quiet for a minute bon, ça suffit !2. conjunction* * *[naʊ] 1. 2.1) ( at the present moment) maintenantany time ou moment now — d'un moment à l'autre
now fast, now slowly — tantôt vite, tantôt lentement
(every) now and then ou again — de temps en temps
2) ( with preposition)before ou until now — jusqu'à présent
3) ( in the past)by now it was too late — à ce moment-là, il était trop tard
4) ( without temporal force)now Paul would never do a thing like that — Paul, lui, ne ferait jamais une chose pareille
now! now! —
there now, what did I tell you? — eh bien, qu'est-ce que je t'avais dit?
now then, let's get down to work — bon, reprenons le travail
-
19 now
A conj now (that) I know her maintenant que je la connais ; now (that) you've recovered maintenant que tu es guéri.C adv1 ( at the present moment) she's now 17 elle a 17 ans à présent ; I'm doing it now je suis en train de le faire ; the now familiar routine la routine maintenant habituelle ; the now famous court case l'affaire maintenant célèbre ;2 ( these days) maintenant ; they now have 5 children ils ont 5 enfants maintenant ; she's working in Japan now elle travaille au Japon maintenant ; business is better now les affaires marchent mieux maintenant ;3 ( at once) maintenant ; right now tout de suite ; do it now fais-le maintenant ; I must go now il faut que je parte maintenant ;4 ( the present time) you should have phoned him before now tu aurais dû lui téléphoner avant ; before ou until now jusqu'à présent ; he should be finished by now il devrait avoir fini maintenant ; between now and next Friday d'ici vendredi prochain ; between now and then entre-temps ; 10 days from now d'ici 10 jours ; from now on(wards) à partir de maintenant, dorénavant ; that's enough for now ça suffit pour le moment ; good-bye for now à bientôt ; now is as good a time as any le moment n'est pas plus mal choisi qu'un autre ; now is the best time to do c'est le meilleur moment pour faire ;5 ( in time expressions) it's a week now since she left cela fait une semaine maintenant qu'elle est partie ; it has been six months now cela fait six mois ; some years ago now il y a de cela quelques années maintenant ; he won't be long now il ne devrait pas tarder maintenant ; he could arrive any time ou moment now il peut arriver d'un moment à l'autre ; the results will be announced any day now les résultats peuvent être annoncés d'un jour à l'autre ;6 ( in view of events) maintenant ; I'll never get a job now je ne retrouverai plus jamais de travail maintenant ; now I understand why maintenant je comprends pourquoi ; how can you trust them now? comment peux-tu leur faire confiance maintenant? ; he now admits to being wrong il reconnaît maintenant qu'il a eu tort ; I'll be more careful now je serai plus prudent dorénavant ;7 (at that moment, then) it was now 4 pm il était alors 16 heures ; now the troops attacked à ce moment-là, les troupes ont attaqué ; by now it was too late à ce moment-là, il était trop tard ;8 ( sometimes) now fast, now slowly tantôt vite, tantôt lentement ; now and then, now and again de temps en temps, de temps à autre ; every now and then de temps en temps ;9 ( introducing a change) now for the next question passons à la question suivante ; now for a drink si on prenait un verre ; if we can now compare… si nous comparons maintenant… ; now then, where was I? bon, où en étais-je? ;10 (introducing information, opinion) now, this is important because c'est important parce que ; now there's a man I can trust! ah! voilà un homme en qui on peut avoir confiance! ; now Paul would never do a thing like that Paul, lui, ne ferait jamais une chose pareille ; now that would never have happened 10 years ago ça ne se serait jamais produit il y a dix ans ;11 (in requests, warnings, reprimands) careful now! attention! ; now let's see voyons donc ; now! now! voyons! ; come now! voyons! ; there now, what did I tell you? eh bien, qu'est-ce que je t'avais dit? ; now then, let's get down to work bon, reprenons le travail maintenant ; now then! what's all this noise? bon sang! qu'est-ce que c'est que tout ce bruit? -
20 now
Now как слово часто используется в качестве наречия времени со значением 'сейчас / теперь'. Однако, как показывает анализ, в современном языке оно достаточно часто употребляется в таких функциях, которые никак не связаны с логическим значением времени. Рассмотрим, в частности, следующий пример:
• This is Mr. Ernest Beevers.... Now all these are Conways, except this young lady... (Pr: 24)
Это Эрнест Биверс... А вот это все семья Конвей, за исключением этой молодой девушки.
Понятно, что в принципе высказывание типа ' Now all these are Conways' может быть понято примерно как ' Теперь все они Конвеи', например в ситуации, когда некие девушки вышли замуж за мужчин из одной семьи и сменили фамилии. Однако в анализируемом случае подобному пониманию препятствует весь контекст. Мы видим, что происходит представление присутствующих, и now используется фактически для переключения внимания от одного к другим, то есть не может быть переведено как теперь, поскольку очевидно, что героини и раньше носили такую фамилию. В таком употреблении анализируемое слово соответствует данным нами во введении критериям выделения частиц, и должно быть признано частицей. Важным формальным критерием отнесения now к частицам является синтаксическая позиция - now-частица преимущественно ставится в начале предложения и часто обособляется.
Наиболее распространенная функция частицы now в общем виде может быть названа функцией привлечения внимания. В конкретных контекстах, однако, обычно происходит уточнение этой общей функции. Одной из важных разновидностей мы считаем функцию введения актуальной информации, которую нужно знать в данной ситуации общения. Яркой иллюстрацией этой функции является следующий пример:
• "Flute and piano."
"Oh?"
"Flute and piano; not recorder and piano." Welch laughed briefly. " Now a recorder, you know, isn't like a flute, though it's the flute's immediate ancestor, of course..." (KA: 7)
"Для флейты и фортепиано."
"Да что вы?"
"Да, не для блок-флейты и фортепиано, а просто для флейты и фортепиано." Велч издал короткий смешок. " А ведь, понимаете, блок-флейта - не то же самое, что просто флейта, хотя, конечно, и является ее непосредственной предшественницей..."
Русская частица ведь очень хорошо подходит на роль эквивалента now в функции введения актуальной информации, хотя в других контекстах могут быть предпочтительны и другие эквиваленты:
• He twittered away and Dad got more and more nervous and kept coughing to hide his nervousness. Now it so happened that he'd not long ago had all his teeth out... (DL: 175)
Он все болтал и болтал, а папа все больше и больше волновался и постоянно кашлял, чтобы скрыть свое волнение. И знаете, так получилось, что он незадолго до этого удалил все зубы...
• He said, I remember the exact words, "It's difficult to share the author's sentimental regard for the main character. That your dentures fit badly doesn't automatically guarantee that you are the salt of the earth." Now there was nothing about false teeth in the book. (DL: 176)
Он написал, я в точности помню слова: "Едва ли можно разделить сентиментальные чувства автора по отношению к главному герою. Если у кого-то плохо сидят вставные челюсти, это ещё не значит, что он пуп земли." При этом в книге ведь ничего не было об искусственных зубах.
Введение актуальной информации может осуществляться также с оттенком уступки или противопоставления, что обычно влияет на способ перевода частицы now:
•... there was something like a forged testimonial or something of the sort, I gathered. Something rather shady, anyway. Now, of course, this journal of his may be quite above-board and so on, I'm not saying it isn't... (KA: 82)
... насколько я понял, там было что-то типа поддельной рекомендации или чего-то в этом роде. В любом случае, что-то довольно подозрительное. Нет, конечно, что касается его журнала, то там, возможно, все в порядке, я ничего не хочу сказать...
• "I explained to them that we're not married anymore and as a special concession they've agreed to halve the ransom money to a quarter of a million dollars. Now, I know that's a lot of money,... but you're the only person I know..." (DL: 281)
"Я объяснил им, что мы уже не муж и жена, и в качестве особого одолжения они согласились уменьшить сумму выкупа до четверти миллиона долларов. Конечно, я понимаю, что это очень большие деньги,... но ты единственный человек из всех, кого я знаю..."
Другими разновидностями функции привлечения внимания можно считать те случаи, когда частица now выступает как средство когезии и в рамках монолога маркирует переход к новой теме, возврат к прежней теме или переход к заключению:
- переход к новой теме
• "That's very kind of you."
"You're welcome. Now, where do I check in?" (DL: 18)
"Очень любезно с вашей стороны."
"Не стоит. Так, где мне зарегистрироваться?"
- возврат к прежней теме
• "Some of one's former students do rather presume on the relationship... Now, where were we? Yeats's death wish..." (DL: 157)
"Некоторые из твоих бывших студентов порой излишне злоупотребляют знакомством с тобой... Так, на чем мы там остановились? Предсмертное желание Йейтса..."
- переход к заключению
• "It couldn't very well have been someone from outside."
"No," agreed Bundle, more readily this time.
"Very well. Now, that narrows down things considerably..." ( AC1: 55)
"Это ведь не мог быть кто-нибудь из посторонних."
"Нет," согласилась Бандл, на этот раз с большей готовностью.
"Прекрасно. Так, значит это существенно сужает список подозреваемых."
Иногда частица now, также как и составная частица now then, при употреблении в функции привлечения внимания фактически представляет собой обращение, так что в качестве ее эквивалента хорошо подходит русская форма привлечения внимания послушай(те):
• " Now, Margaret, you know I didn't mean it like that; don't be ridiculous..."(KA: 76)
" Послушай, Маргарет, ты же знаешь, я не это хотел сказать, к чему эта нелепая комедия?"
• " Now then, Alfred, have you got a cupboard downstairs where you could shove all this glass?" ( AC1: 87)
" Послушай, Альфред, у тебя есть наверху шкаф, в который ты мог бы засунуть всю эту посуду?"
Употребление частицы now при обращении напрямую перекликается с ее способностью выступать в побудительной функции. Рассмотрим следующие примеры:
• Now, shut up, Hazel! (Pr: 26)
Да
замолчи ты, Хейзел!
• Now, stop it, both of you. (Pr: 232)
прекратите, вы обе!
• "Now, now, that's enough," said Felix Skinner, trying to interpose himself between the two men. (DL: 174)
"Ладно, ладно, хватит", закричал Феликс Скиннер, пытаясь встать между двумя мужчинами.
• " Now, Mack," said Mrs Corcoran, but it was too late. He was crying again. (DT: 443)
" Не надо, Мэк", сказала миссис Коркоран, но было уже поздно. Он опять плакал.
Как видно, в первых двух примерах частица употребляется при глаголах в повелительном наклонении и используется для усиления побудительности. В третьем примере мы наблюдаем повтор частицы, что, кстати, следует признать довольно частотным в ситуациях, подобных описанным в этом и следующем примерах, то есть когда частица используется для того, чтобы остановить или предупредить некое действие, в особенности, когда нужно кого-то успокоить или утешить. Отметим, что в двух последних примерах now употребляется без глагола в императиве, и идентифицировать ее функцию помогает контекст, в частности глаголы interpose (третий пример) и cry (четвертый пример). Из примеров также хорошо видно, что перевод частицы now в побудительной функции сильно зависит от конкретной ситуации.
Последняя функция частицы now, на которой нам хотелось бы остановиться - это функция выражения колебания (хезитация). Употребление частицы сигнализирует о размышлениях или колебании говорящего, и в этой своей функции now ближе всего подходит к другой частице, для которой упомянутая функция является основной, то есть к well. Неслучайно и совпадение русских эквивалентов, здесь обычно употребляются русские частицы ну и так:
"Так, ну где мы их поставим?"
• She turns on the night-table lamp again. Now where are the pills? Oh, yes, on the chest... (DL: 87)
Она снова включает ночник. Так, где же таблетки? Ах да, на комоде...
См. также в других словарях:
And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by … Wikipedia
Between Facts and Norms — is a book on deliberative politics that was published by the German political philosopher, Jürgen Habermas, in 1996. Originally published in 1992 as Faktizität und Geltung , the book is the culmination of Habermas s project that began with The… … Wikipedia
And Now For a Word — Infobox Television episode Title = And Now For a Word Series = Babylon 5 Caption = Season = 2 Episode = 15 Airdate = 3 May 1995 Production = 214 Writer = J. Michael Straczynski Director = Mario DiLeo Guests = Kim Zimmer (Cynthia Torqueman)… … Wikipedia
Union between Sweden and Norway — United Kingdoms of Sweden and Norway Förenade konungarikena Sverige och Norge De forenede Kongeriger Norge og Sverige Personal union ← … Wikipedia
Relationship between religion and science — Part of a series on Science … Wikipedia
Competition between Airbus and Boeing — is a result of both companies domination of the large jet airliner market since the 1990s, a consequence of mergers within the global aerospace industry over the years. Airbus began as a consortium from Europe, whereas the American Boeing took… … Wikipedia
A Common Word Between Us and You — is an open letter, dated 13 October 2007, from leaders of the Muslim faith to leaders of the Christian faith. It calls for peace between Muslims and Christians and tries to work for common ground and understanding among both faiths, in line with… … Wikipedia
Treaties between Rome and Carthage — The treaties between Rome and Carthage are the four treaties between the two states that were signed between 509 BC and 279 BC. The treaties influenced the course of history in the Mediterranean, and are important for understanding the… … Wikipedia
Pulp mill conflict between Argentina and Uruguay — The pulp mill conflict between Argentina and Uruguay is an ongoing conflict between private citizens, organizations, and the governments of these two South American countries about the construction of pulp mills on the Uruguay River. As a… … Wikipedia
Relations between Catholicism and Judaism — This article on relations between Catholicism and Judaism deals with the current relationship between the Catholic Church and Judaism, focusing on changes over the last fifty years, and especially during the pontificate of Pope John Paul II. For… … Wikipedia
Time Between Dog and Wolf — Infobox Television show name = Time Between Dog And Wolf caption = genre = Action, Drama, Romance creator = developer = presenter = starring = Lee Jun Ki Nam Sang Mi Jung Kyung Ho voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme =… … Wikipedia